History Interesting things Photogalleries Maps Links About Finland Guestbook Forum Russian version translate to:

Mikko Uotinen

Перевод и подборка материала: А.К.Молчанов

http://www.Lappeenranta.fi/?deptid=13725

[Псевдонимы]: M.U., Mikko U., Katri Orjatsaari
Родился 27.3.1885 г. в Терийоки
Умер 11.4.1931 г. в Терийоки
Член молодёжного общества и объединения, рабочий активист
Сотрудник газет "Тюёмиес" и "Тюёмиехен илланвиетто" (с 1902 )
Предс. Терийокского объединения рабочих (1902), ред. "Тюёмиес"(1906)
Литературный и театральный критик
Член правления Социал-Демократической партии
Ред. газет "Терийоки" (1908-09) и "Ладога" (1919-20)
Сотрудник газеты "Райасеудун саномат"

Микко Уотинен был из зажиточной и общественно активной семьи. Его отец хотел дать ему хорошее образование, т.к. он был достаточно способный, но мальчик прошел лишь 4 класса средней школы, т.к. не вытерпел руссификации. Уотинен с энтузиазмом участвовал в духовной и культурной жизни своей родной общины Терийоки. Особенно вдохновило его знакомство с Й.Х.Эркко. От занятий в молодёжном обществе Уотинен перешел к социал-демократическому движению рабочих. 17-летним его избрали председателем Объединения рабочих Терийоки. Уотинен буквально заполнял издания рабочих своими стихами, статьями и рецензиями, но постепенно отошел от [их] идей. Его появившаяся в 1910 г. книга "Лучики" была прощанием с рабочим движением. Позднее он перешел в круги конституционной и националистической буржуазии. И в остальном Микко Уотинен был очень противоречивой личностью: когда употребление крепких напитков было разрешено, он с жаром выступал за трезвость. Когда вступил в силу сухой закон, он вопреки этому употреблял алкоголь.

Уотинен был в начале века центральной фигурой в жизни Карельского перешейка. Важнее всего для него была борьба за финскую культуру и карельские традиции, против руссификации. Совет министров России в 1911 г. решил, что Кивеннапу, Уусикиркко и Терийоки [Первомайское, Поляны и Зеленогорск] следовало бы отделить от остальной Финляндии. Терийоки, родина Уотинена, были полны русских дач и господ. Уотинен писал стихи, произносил речи, организовывал большие праздники песни, которые собирали цвет культуры того времени в Терийоки, чтобы пробудить в людях осознание русской опасности. Одно время он даже оказался на 8 месяцев в тюрьме Кресты за отказ придерживаться Закона о равноправии.

Его стихи были технически не особо высокого уровня и не всегда последовательны (большую часть своих стихов он печатал сам), но он был вдохновенным оратором, красивый мягкий голос которого вдохновлял слушателей. Характерными чертами поэзии Уотинена являются "карельская экспансивность, сентиментальность и воодушевление", а вначале также "нехватка стабильности формы и стройности мысли, склонность к обобщённости, сентиментальности и пустословию" ("Общее сердце-1", Рауль Пальмгрен, 1966). Позднее его поэзия развивается в направлении большей сжатости формы, отбора слов и обогащения рисунка стиха, он пробует также стих калевальского и "вознесенского" размеров. Из сборников рабочего периода лучший, наверное, "Вечерние зори", где "уже чувствуется будущий певец Карельского перешейка". Это также и антиклерикальный сборник Уотинена.


 

http://www.terijoki.info/mikko_uotinen1.htm
Professori Hannu Soikkanen: MIKKO UOTINEN - AIKANSA RADIKAALI
Проф.Ханну Сойкканен Микко Уотинен - радикал своего времени

... В протоколе съезда [1906 года] есть интересное упоминание о том, что Уотинен перевёл на финский язык приветствие, которое распространяла среди русских солдат комиссия по просветительной работе. Всё же родственники говорили, что Уотинен не владел русским языком. <...>

Уотинен вернулся в Терийоки в конце 1906 г. Тогда его полем деятельности была уже не Социал-демократическая партия, а он вложил все свои энергию и вдохновение в дела своей общины. Он был центральной фигурой при открытии Терийокской Общей школы и был председателем её руководства в 1907 и 1909 гг. Как уже отмечено, он основал газету "Терийоки", а до того, в 1903 и 1905 гг., он занимался организацией праздников песни, которые продолжались и в 1910 и 1913 гг. Он уже обдумывал выделение Терийоки в отдельный церковный приход, а потом и в общину. Когда это осуществилось, его избрали председателем общинного собрания.

Когда дела своей общины и Карелии стали важнейшими для Уотинена, его прежде всего заботила руссификация Терийоки и всего Карельского перешейка. Продажа дачных и вообще земельных участков русским быстро увеличивалась. Русские предприятия, а с ними и русская рабочая сила распространялись по Карельскому перешейку. По мнению Уотинена, всему этому надо было противиться, и об этом он написал листовку, требуя для Карельского перешейка финского капитала.

Собственно борьба началась из-за того, что Совет министров России решил 25.08.1911 г. принял решение присоединить волости Кивеннапа и Уусикиркко [Первомайское, Поляны] к Петербургской губернии. Уотинен организовал сопротивление этому.

Он написал прочувствованную книгу "Волости под угрозой", в которой рассматривал историю этих волостей и ход дела об отделении в Совете министров России. Другой формой сопротивления был сбор в этих волостях подписей под письмом протеста. Всего собрано 9260 имён, и письмо доставлено губернатору. Тогда пути Уотинена и рабочего движения всё более расходились, т.к. выборгская газета "Тюё" принижала затею Уотинена с письмом. Микко Уотинен хотел, чтобы рабочее движение и буржуазные круги выступили бы единым фронтом в этой обороне.

Противостояние царской бюрократии

Конфликт Уотинена с царизмом продолжился, когда в 1912 г. он как председатель собрания общины отказался представить к рассмотрению [составленное на русском языке] прошение русского ресторатора Тимофеева о предоставлении права продавать распивочно спиртные напитки в ресторане Беллевю. На основании "Закона о равноправии" губернатор предоставил это право и обязал Уотинена представить это дело собранию общины. Уотинен отказался, сославшись на то, что "Закон о равноправии" появился не в законном порядке. Тогда губернатор наложил штраф. Уотинен продолжал отказываться при одобрении собрания общины его позиции и повышении размера штрафа. Кроме того, Уотинен получил полгода тюрьмы за стихотворение "Ночной мак" ("Yon valmu"), истолкованное как оскорбление Его Величества.

Петербургский окружной суд осудил Уотинена на 8 месяцев заключения в тюрьме Кресты. По выходе его оттуда была большая манифестация, и было много встречающих, как в Терийоки, так и в Куоккала.

С началом мировой войны Уотинену предписали высылку в Райвола [Рощино], находившееся вне укреплённого района: Терийоки были объявлены относящимися к Кронштадтскому укреплённому району. Меры чиновников не усмирили Уотинена, и он продолжил своё сопротивление участием в вербовке егерей и связанной с этим тайной деятельности. <...>

Трудные годы гражданской войны

<...> Уотинен резко отвернулся от красных вследствие произошедшего в Терийоки убийства железнодорожников. В опубликованной же им после войны книжечке "Окончание дней красных в Терийоки" Уотинен именовал командира участка фронта красных Хейкки Кальюнена "Кровавым Кальюненом". Кальюнен собственноручно убил пятерых безоружных арестованных белых и был в этом отношении исключительным человеком среди фронтовых красных командиров. В целом штабом красных в Терийоки было убито 13 белых. Уотинен считал местного руководителя красных Йоосеппи Каура хулиганом. Особенно тяжело воспринял Уотинен убийство студента Эсы Мустонена, которого он считал возможным выразителем общего /букв.местного/ мнения. Позднее [к 30.03.1918] Уотинену удалось перейти на сторону белых, и он участвовал в боях под Рауту *.
* [ Примечание переводчика:
 а) После взятия белыми Терийоки 24.04.1918 белый комендант Юрьё Эльвенгрен назначил Микко Уотинена полицмейстером, и подписи обоих от 27, 28.04.1918 стоят под 28-ю смертными приговорами (Л.Н Андреев , SOS: Дневник (1914-1919).- М.:Atheneum; СПб: Феникс, 1994; Westerlund, Lars (toim. ) Venalaissurmat Suomessa, 1914 -22.-Osa 2.2, Sotatapahtumat 1918-22. Valtioneuvoston kanslian julkaisusarja.3/2004. Ss.204-205, Liite 3. Terijoen, Kellomaen, Kuokkalan ja Uudenkirkon venalaisvaeston henkilatappioita vuonna 1918);
 б) Макс Энгман пишет, что в 1918 г., став комендантом в Терийоки, Эльвенгрен назначил Микко Уотинена начальником полиции Терийоки – «этот финский националист позднее был описан как «самый непригодный для полиции человек в этих местах» и уволен через неделю пребывания на этой должности». Ресторатора Тимофеева, из-за которого Микко Уотинен попал в Кресты, они расстреляли. (Engman,Max. Raja: Karjalankannas 1918-1920.- WSOY:Helsinki, 2007.- S.228.)
].

Литературное творчество и другая деятельность

Микко Уотинен в течение своей краткой жизни был активным писателем и вдохновенным оратором. Он начал свою литературную деятельность политической листовкой "Нет кандалов для народа" в книге правления СДП. Затем последовало несколько стихотворных сборников, в частности, "Кантеле жизни" (1906), "Из весенних потоков" (1907), "Вечерние стихи" и "Герои лесов" (1908) и "Очарование белой ночи" (1912).

Интересны в своём роде опубликованные полностью в 1908 г. "Письма с пути", публиковавшиеся вначале в 1906 г. подвальными статьями в газете "Тюёмиес". В них Уотинен образно описывает своё путешествие в Европу. Особенно вдохновил его родственный народ Венгрии и его борьба за независимость. Путешествие за границу тогда было редкостью, и уже в Швеции Уотинен делает интересные наблюдения, особенно о её рабочем движении. Согласно Уотинену, оно было не столько пролетарским, сколько теоретическим. В Берлине его очаровали 30 театров, а в Венгрии, например, то, что за 20 пенни можно было досыта наесться винограда.

Другую группу произведений составляют книги и праздничные стихи, подчёркивающие угрозу Карельскому перешейку и направленные против действий царских властей. В книге "Домой, на Перешеек" (1910) Уотинен, в частности, критикует Терийокский пивной завод. Появившаяся в 1911 г. книга "Волости под угрозой - Кивеннапа и Уисикиркко" направлена против решения Совета министров России. В том же году появилась "Карьялатар" - праздничное стихотворение, посвящённое 100-летию воссоединения Выборгской губернии с остальной Финляндией. В книге "Судьба Перешейка" (1912) Уотинен критикует распродажу земли русским и сетует, что южная часть Карельского перешейка оказывается в собственности чужеземцев. Близко к этому кругу тем подходят две исторические книжки - "Жизнеописание Ларин Параске" (1908) и "Описание волости Рауту" (1916). Книга исходит из выражения Эйно Лейно "Рауту - это сталь" ["Rautu on rautaa"].

Отдельную группу в творчестве Уотинена составляют написанные им весной 1918 г. к похоронам павших и некоторым другим торжествам и часто им самим исполненные речи и стихотворения. Таковы были, в частности, речи на похоронах Йоханнеса Пуса в Пюхяярви [Отрадное] 30.03.1918 г. , на празднике взятия Рауту [Сосново] 13.04.1918 г. и на празднике взятия Кякисальми [Приозерск] 09.06.1918 г. Для другого праздника - состоявшегося в 1920 г. праздника Калевалы написаны стихотворения "Когда нет солнца и луны" и "Народ на лоне Севера". К этому же направлению относятся книжки и стихи 1920-х гг. "Прекрасный Перешеек, скорбный Перешеек" (1922), "Земля белых крестов" (1925) и "Свободная Карелия". В них силён национальный дух, который доходит до предсказания и превознесения Великой Финляндии. К этой же группе относилась рассматривающая ещё события 1918 г. книжка "Окончание дней красных в Терийоки".

Вернувшись в Терийоки, Уотинен ещё в 1923 г. был центральной фигурой, когда выступил на Терийокском празднике песни, музыки и спорта. К этому состоявшемуся 23-26.06.1923 г. празднику Уотинен подготовил праздничное стихотворение "В честь родных холмов", которое сам и исполнил.

После этого ещё вышла книжка "Земля белых крестов". <...>

На 3 этапах своей жизни за 3 дела страстно боролся МиккоУотинен. Вначале были требования, вытекающие из идей социализма, потом защита Карелии и особенно Карельского перешейка от угрозы царизма и вообще русификации и, наконец, борьба за победу белых, независимость Финляндии и, конечно, за Великую Финляндию. Так Микко Уотинен переходил, рассматривая, возможно, несколько механически, слева направо, даже от крайнего левого к крайне правому. Целью этого, наряду с политикой была всё время деятельность во имя родного края. Тут он участвовал во многом, и терийокцы бесспорно помнят его за это.


 

http://www.terijoki.info/mikko_uotinen2.htm
Tuovi Paju Terijoki - Marjatta Ojamon haastattelu
Туови Пайу - Интервью с Марьяттой Ойамо
[ дочерью Микко Уотинена публ. ок. 2005 г.]

… Когда прибыли с Карельского перешейка, никаких рукописей, речей и других публикаций [отца] с собой у нас не было.

- У родственников было кое-что, и я спрашивала через газеты. И когда кое-что было найдено в антиквариате, я договорилась с одним человеком, что он будет покупать с аукциона всё, что будет предлагаться из произведений отца. Поскольку там ещё кто-то мог участвовать в аукционе, цены, конечно, повышались, но я никогда не давала высшей цены.

- С годами коллекция увеличивалась, и живущая в Хельсинки на пенсии Марьятта Ойямо охотно показывает гостям эти ветхие публикации, которые хочется рассматривать осторожно. Но всё творчество никак не оформлено в книги и папки. Значительная часть творчества Микко Уотинена - это случайные стихотворения, которые заказывались для различных мероприятий или которые он написал для друзей, отмечающих знаменательные даты.

- Отец делал также кое-какие альбомы, самых великолепных из которых у меня нет, но полученный мною к шестилетию памятный альбом хранится. Он для меня как завещание отца. В альбом вклеены хорошенькие, вырезанные откуда-то изображения девочек с любовными пожеланиями: "Люби хорошие книги", "Будь прилежна", "Помни друзей юности" и т.д. А в конце посвящённое дочери стихотворение отца.

- Жилищем семьи было принадлежавшее роду здание, потом сгоревшее, возле торгового дома. Вначале наш дом, возможно, сдавался в аренду другим.

- Там было внизу 4 комнаты, вверху - 3 и несколько веранд. На верхнем этаже была старая мебель, и это было хорошее место для игр ребёнка, который оставался там совершенно один. <…>

- Я научилась читать сама в 5 лет. Поэтому уже 6-летней меня отдали во 2-й класс в "школу Ристолайнена" - слишком рано, как теперь полагают. Тогда мне были неизвестны стихи и статьи отца. Ведь они были для взрослых. Всё же я уже тогда чувствовала, что отец - не обычный отец; ведь он был не на обычной работе. И в его жизни были этакие "черты художника": другие художники приходили встретиться с ним, как "летние гости" Карельского перешейка, так и другие. <…>

- Мой отец был редактором в газете "Ладога", а моя мать работала там же. Так они познакомились и тогда их обвенчали. У них была по тем временам торжественная свадьба, т.к. жених был во фраке. И говорили, что моя мать была "красивейшая девушка в Сортавале". Моя мать была на 10 лет моложе моего отца, и брак продолжался лишь 11 лет, т.к. мой отец умер совсем молодым. <…>

- Мать отца всегда читала; хорошо помню, что, ложась спать, она всегда сначала читала. Она была спокойная, но я знаю, что мать и сын были близки друг другу.


 

Родословная Уотиненов

Родословная Уотиненов
Любезно предоставлена Марьяттой Ойамо, дочерью Микко Уотинена.

Примечание: В 1920-1938 гг. в Терийоках жили:
Микко Уотинен с семьёй - на углу нынешних Пионерской ул.и Приморского ш.
Пекка Уотинен с семьёй - на углу нынешней Средней ул.и Приморского шоссе
Юхо Уотинен с семьёй - на нынешней Средней улице
Кристина Уотинен, вдова - на бывшей Римской улице.

/ Последнее обновление: 15.09.2009 г. /


Последние комментарии:




History Interesting things Photogalleries Maps Links About Finland Guestbook Forum   

^ вверх

© terijoki.spb.ru 2000-2023 Использование материалов сайта в коммерческих целях без письменного разрешения администрации сайта не допускается.